老小姐的話:
不管你是誤入叢林,還是經由大神指點而入,我都歡迎你。

第一次來的人請先看置頂的"老小姐的公告欄"一文。

另外聲明:老小姐的家僅有此處絕無分處,不會在任何別處發文。

3.12 "邦喬飛合唱團"這號人物,老小姐無須多說了。
2010年最新歌曲,很好聽,但對搖滾迷而言總少了點什麼。

最近老小姐介紹的幾首歌,歌詞都極具正面意義,
自己都覺得有點教化了。
這首歌詞寫得倒是不錯,
整首歌圍繞在要表達的主題上:
"即使有了江山,沒有愛,你又能得到什麼?"
當然這裡的愛並非只指小情小愛。
沒有愛,所有欲望追逐下,只是外在物質的滿足,
你永遠會覺得缺了什麼,心底的空虛不言而喻,
到頭來,你得到了什麼?

***********************************************************

發行資料:September 21, 2010 男 Hard rock
What Do You Got? 你得到了什麼?
by Bon Jovi 邦喬飛
中文歌詞 by oldladybox
按此聽歌 (若連結失效,請告知)

********************************************************************

Everybody wants something, just a little more
人人都有欲求,只求再多一點
We're makin' a living and what we're living for
我們每天過日子,為了什麼而活
A rich man or a poor man, a pawn or a king
當有錢人還是窮人?做小兵還是當王?
You can live on the street, you can rule the whole world
你可以流浪街頭,你也可以統治世界
But it don't mean one damn thing
但這一點都不重要

What do you got if you ain't got love?
要是沒有愛,你得到了什麼?
Whatever you got just ain't enough
無論你得到什麼,還是會覺得不夠
You're walkin' a road, but you're goin' nowhere
即使你走在路上,還是不知道要去哪
Tryin' to find your way home, but there's no one there
努力回到家,卻一個人也沒有
Who do you hold in the dark of night?
暗夜裡你抱住的是誰
You wanna give up, but it's worth the fight
你想要放棄,但值得一戰
You can have all the things that you've been dreaming of
因為你可以擁有一直夢想的東西

If you ain't got someone, you're afraid to lose
若是沒有得到誰,你怕會吃虧
Everybody needs just one someone to tell them the truth
因為每個人都需要一個誰來告訴他們真相
Maybe I'm a dreamer, but I still believe
也許我是個不切實際的人,但我始終相信
I believe in hope, I believe the change can get us up off our knees
相信希望,相信改變能讓我們不再卑躬屈膝

What do you got if you ain't got love?
要是沒有愛,你得到了什麼?
Whatever you got just ain't enough
無論你得到什麼,還是會覺得不夠
You're walkin' a road, but you're goin' nowhere
即使你走在路上,還是不知道要去哪
Tryin' to find your way home, but there's no one there
努力回到家,卻一個人也沒有
Who do you hold in the dark of night?
暗夜裡你抱住的是誰
You wanna give up, but it's worth the fight
你想要放棄,但值得一戰
You can have all the things that you've been dreaming of
因為你可以擁有一直夢想的東西
If you ain't got love, it's all just keepin' score
要是沒有愛,所有一切只是留下記錄罷
If you ain't got love, what the hell we doin' it for?
要是沒有愛,那我們所作一切為了什麼?

I don't wanna have to talk about it
不須要我提到愛
How many songs I gotta sing about it?
多少我唱的歌談到它?
How long you gonna live without it?
沒有它,你會活多久?
Why does someone somewhere have to doubt it?
為何有人在某些地方就會對愛存疑?
Someday you'll figure it out
有朝一日你會得到答案

What do you got if you ain't got love?
要是沒有愛,你得到了什麼?
Whatever you got just ain't enough
無論你得到什麼,還是會覺得不夠
You're walkin' a road, but you're goin' nowhere
即使你走在路上,還是不知道要去哪
Tryin' to find your way home, but there's no one there
努力回到家,卻一個人也沒有
Who do you hold in the dark of night?
暗夜裡你抱住的是誰
You wanna give up, but it's worth the fight
你想要放棄,但值得一戰
You can have all the things that you've been dreaming of
因為你可以擁有一直夢想的東西
If you ain't got love, it's all just keepin' score
要是沒有愛,所有一切只是留下記錄罷
If you ain't got love, what the hell we doin' it for?
要是沒有愛,那我們所作一切為了什麼?

(Whoa oh oh oh) Ohh, what do you got if you ain't got love?
(哇喔喔喔)喔 要是沒有愛,你得到了什麼?
(Whoa oh oh oh) Ohh, what do you got if you ain't got love?
(哇喔喔喔)喔 要是沒有愛,你得到了什麼?
(Whoa oh oh oh) Ohh, what do you got if you ain't got love?
(哇喔喔喔)喔 要是沒有愛,你得到了什麼?
(Whoa oh oh oh)
(哇喔喔喔)

********************************************************************


, , , ,

老小姐 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • CHFAN
  • 很棒的一首歌!!
    有消息指出,明年要來台灣開演唱會
    有些期待^^
  • CHFAN,是,我也有看到消息,
    應該是4, 5月吧
    演唱會應該會很棒吧
    因為都是耳熟能詳的歌
    大家一起唱的感覺應該很棒

    老小姐 於 2010/11/14 13:39 回覆

  • uniqueyoyo
  • 小時候最早接觸 所謂的搖滾樂 就是Bon Jovi
    Bon Jovi 的很多歌其實都很有正面意義
    老了還是很帥...哈
    快來吧~~~
  • uniqueyoyo, 你這裡說的我都同意
    現在hip-hop, 舞曲當道,
    比較少正港搖滾了
    還真想念啊

    老小姐 於 2010/11/16 23:50 回覆

  • 悄悄話
  • eric3259
  • 這首歌的mv 很有意思,尤其最後一幕 男女主角相視,

    搭上整首歌詞一直表述的觀念含意很深 令人回味
  • 雅善, 我倒是沒注意到這點啊
    趕緊再來看一下

    老小姐 於 2010/11/22 23:32 回覆

  • eric3259
  • 最後一幕 有對新人很幸福開心的從目前陷入瓶頸的男女主角中間穿越而過

    一開始男女主角手要牽不牽 但是那對新人穿越而過反而讓他們破冰臉露微笑

    鏡頭結束以前他們的手是準備相握的起始動作

    因為那一幕讓他們回想起以往相愛的美好,而歌詞不正是整篇之中

    都在愛的意義中環繞嗎?
  • 為什麼我沒看到他們手要相握的動作啊
    不過,彼此的會心一笑,已經足夠說明一切
    前面看到每回他們回過身後,收起在人前微笑的臉,各有心思,
    還真的覺得有點可悲
    當愛不見時...........

    老小姐 於 2010/11/26 01:32 回覆

  • eric3259
  • 是啊 這不正是清清楚楚的描寫了現在人們的心態嗎 ?

    其實 當心與心的距離越來越遠之時,受限於外在的需求,

    仍不得不以虛假的一切來面對,很深切的將一切剖析的如此清楚與令人感傷~~
  • wei
  • 很喜歡這首歌
    聽了會起雞皮疙瘩
    希望來台灣能搶到票摟
  • wei, 那天我看到新聞,他們才結束日本之旅
    可是來台灣好像還沒那麼確定啊

    老小姐 於 2010/12/06 19:52 回覆

  • WHITE
  • 不錯!
  • polar bear
  • 嗯嗯~不錯的歌~
  • polar bear,謝謝你告訴老小姐,
    我想百度上的確是會找到很多盜文者,
    雖然老小姐是很生氣,但是如果將寶貴的時間都拿來抓賊,
    大概我也不用介紹歌了吧!
    希望有同樣困擾的朋友,可以教教我該如何對付盜文一事啊

    老小姐 於 2011/02/08 20:27 回覆

  • 悄悄話
  • kk
  • 補述一下....個人淺見.,如果將what do you got?這句翻成"你還剩下什麼??"會不會更為貼切呢??
    純屬各人意見交流.............
  • kk:如果有註明出處,我不會在意的。

    至於你提到的這點,我個人是比較不贊同,因為你要整個歌詞來看,譬如這句之後的歌詞是
    "Whatever you got just ain't enough" 如果你前句翻成"你還剩下什麼?,那接著後面的歌詞要怎麼解釋? 它們是前後句有連貫的,我覺得這歌的重點在於"got" 我們一直在"得" ,但你真的得到了什麼?而不是你得了很多,但你剩下什麼?這意義不太一樣。
    這只是我的意見,供你參考囉!

    老小姐 於 2011/03/18 23:41 回覆

  • 訪客
  • 你好,謝謝你分享的這首歌,也借分享,我會表明出處~^^
  • 悄悄話
  • c19780301
  • 我也超愛這首