老小姐的話:
不管你是誤入叢林,還是經由大神指點而入,我都歡迎你。

第一次來的人請先看置頂的"老小姐的公告欄"一文。

另外聲明:老小姐的家僅有此處絕無分處,不會在任何別處發文。

3.16 說實在的,我雖然喜歡這歌,但可不是那麼想介紹。
因為內容太寫真,像駝鳥的老小姐不想直接面對這種社會寫實。
加上我喜歡的P!nk聲音,老是讓老小姐越聽越沉重。
但不可諱言,這真的是首好歌。

因為所附的mv是clean版(拿掉F*cking字),
所以老小姐配合mv,歌詞也改成clean版的。

P!nk一如以往,仍是透過歌來傳達一些較深層的社會觀點。
和"Born This Way"有點異曲同工之妙,主要訴求仍是"接納自己"。
社會上常會看到有些人不是為自己而活,
想要讓每個人滿意,所以在意所有人對自己的評論。
進而老是覺得自己不夠完美,身心折磨下,就出現了憂鬱症、自殘、自殺等問題。
歌裡她透過自身慘痛的經歷,告訴妳即使像她這樣都可以活得好好的,
妳有何不可?妳已經夠完美了,不要再苦苦追求,那只會浪費妳的青春!
不要為了討好別人而懷疑自己,要愛自己,因為就自己而言,妳是完美的!

P.S. mv簡直就像是一部縮小版的電影喔!
***********************************************************

發行資料:December 14, 2010 女 Pop, pop rock
F*cking Perfect 他媽的完美
by P!nk
中文歌詞 by oldladybox 老小姐
按此聽歌 (若連結失效,請告知)

115.gif
********************************************************************
http://oldladybox.pixnet.net/

Made a wrong turn, once or twice
做過壞事一兩次
Dug my way out, blood and fire
從鮮血怒火中找出我的路
Bad decisions, that's alright
作出壞決定,都沒有關係
Welcome to my silly life
歡迎來到我愚蠢的人生
Mistreated, misplaced, misunderstood
被虐待,信錯人,遭誤解
Miss "knowin' it's all good"
人稱『肯定都好』小姐
It didn't slow me down.
一切並沒有讓我停下腳步
Mistakin' always second guessin', underestimated
發生誤會,總是事後放砲,低估事情
Look, I'm still around
聽著!我還是活得好好的

Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
美女,求求妳!千萬別覺得
Like you're less than, less than perfect
妳就是不夠,不夠完美
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothin'
美女,求求妳!就算妳曾覺得妳微不足道
You're perfect to me
對我來說,妳已經很完美
http://oldladybox.pixnet.net/

You're so mean, when you talk about yourself, you were wrong
妳那麼刻薄,說到自己,妳就錯了
Change the voices in your head, make them like you instead
改變妳心裡的想法吧!換成喜歡自己
So complicated, look how we all make it
看看我們是怎樣造成如此錯綜複雜的
Filled with so much hatred...
充滿了這麼多憎惡的
Such a tired game
這樣一個令人厭倦的遊戲
It's enough I've done all I can think of
夠了!我已做盡各種事
Chased down all my demons, I've seen you do the same
去取下我所有的心魔,我看到了妳也在做同樣的事
Ooooh
喔~~~~~~~~~~
http://oldladybox.pixnet.net/

Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
美女,求求妳!千萬別覺得
Like you're less than, less than perfect
妳就是不夠,不夠完美
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothin'
美女,求求妳!就算妳曾覺得妳微不足道
You're perfect to me
對我來說,妳已經很完美

The whole worlds scared so I swallow the fear
整個世界可怕到我得掩飾住恐懼感
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
我唯一該喝的是一杯冰啤酒
So cool in line, and we try, try, try
像世界一樣冷冰冰,而我們不斷地努力
But we try too hard and it's a waste of my time
只是,我們努力過頭,浪費我的時間罷了
Done looking for the critics, cause they're everywhere
別再管那些批評,因為他們無處不在
They don't like my jeans, they don't get my hair
他們不喜歡我的褲子,他們不懂我的髮型
Strange ourselves, and we do it all the time
奇怪的是我們自己,我們也做同樣的事
Why do we do that?
我們為什麼要那樣做?
Why do I do that?
我為什麼要那樣做?
Why do I do that?
我為什麼要那樣做?
http://oldladybox.pixnet.net/

Yeeeeaaaahhh
耶~~~~~~~~~~
Oooooooh
喔~~~~~~~~
http://oldladybox.pixnet.net/

Oh pretty, pretty please
喔,美女,求求妳!
Pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
美女,求求妳!千萬別覺得
Like you're less than, less than perfect
妳就是不夠,不夠完美
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothin'
美女,求求妳!就算妳曾覺得妳微不足道
You're perfect to me
對我來說,妳已經很完美

You're perfect, you're perfect
妳是完美的,妳是完美的
http://oldladybox.pixnet.net/

Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothin'
美女,求求妳!就算妳曾覺得妳微不足道
You're perfect to me
對我來說,妳已經很完美
http://oldladybox.pixnet.net/

********************************************************************

延伸閱聽:

8.8 【Glitter In The Air 空中的亮彩】

********************************************************************

 

, , , , ,

老小姐 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(22) 人氣()


留言列表 (22)

發表留言
  • 小與
  • 哈哈
    謝謝妳 !!
    老小姐你真的很棒,翻譯得很到味

    謝謝你囉
  • 小與:還好你有看到,不然我就要嘔死了...

    老小姐 於 2011/02/28 23:03 回覆

  • Cheuk Yin Lo
  • 無錯.
    不要理會別人我惡意批評.
    做好自己.
    但我比較喜歡F.CKING PERFECT
    那種感覺比較強.
  • Cheuk Yin Lo:拿掉那個字的確是"少了一味"啊
    而且也少了Pink的味道

    老小姐 於 2011/02/28 23:07 回覆

  • 米
  • 謝謝老小姐的翻譯哦!
    P!nk 就是這樣啊!
  • 米:是,我舉雙手支持P!nk

    老小姐 於 2011/03/02 22:17 回覆

  • justwant812
  • 喜歡你的歌單=)
    慢慢的學習去了解歌詞和他的意義

    因為mad world連到你的部落格
    他扎實讓我低落了一陣子...XDD
  • justwant812:我覺得啊!聽歌是種"享受"的事
    老小姐只是提供給大家另一種欣賞歌曲的方式,其實有時你根本可以不用管歌詞,就讓音樂帶你走就對了

    "mad world" 確實是較灰暗,不過,有時你對歌的反應其實也反應了自己當下的心情呢

    老小姐 於 2011/03/07 18:51 回覆

  • 想知道歌手是誰
  • 板大不好意思請問這歌手是誰~
    我網路怎麼查不到他的專輯~~
  • 想知道歌手是誰:你來鬧的喔!(哈哈)
    老小姐都已經寫在上面,還不時的提到啊!她就是 " Pink"

    老小姐 於 2011/03/12 22:52 回覆

  • 大頭
  • 聽歌是件很享受的事
    有時候我歌好不好聽,第一件事除了感覺還是感覺
    整首歌很你的感覺是什麼,或許哀傷、快樂、悠閒等等等....
    歌詞反倒是其次,我英文爛也是其中之一啦!XD
    很有感覺的歌我就會去了解歌詞

    Pink我超喜歡的跟Gaga一樣都很有他們個人的風格
  • 大頭:嗯,所以我們才會說"音樂無國界"

    對,他們兩人確實就像你說的,都很棒!

    老小姐 於 2011/03/13 22:19 回覆

  • 陳蕃茄
  • 真的很謝謝你,最近在mtv台聽到這首歌,覺得很讚,但又不了解歌詞是在說什麼,你翻的歌詞是我看過翻的最好的,非常的謝謝你~^^
  • 陳蕃茄:我也謝謝你~^^

    老小姐 於 2011/03/27 00:42 回覆

  • sophrabb
  • 這是我第一次拜訪~ 我很喜歡妳的分享~所以留個言 ^______^
  • sophrabb:真感動啊!第一次來就留下足跡,謝謝囉

    老小姐 於 2011/03/31 23:04 回覆

  • Phu Wei Shu
  • :) 最近在聽音樂 順便學英文 很喜歡這裡:D 還有我最近也很喜歡adele的歌 他的rolling in the deep 很不錯 哈 還有我也是第一次來 !!
  • Phu Wei Shu:歡迎你:D 你也可聽聽老小姐介紹的其他Adele的歌

    老小姐 於 2011/04/05 08:11 回覆

  • 訪客
  • 這裡好棒......
  • 訪客:客倌,歡迎常來坐啊!

    老小姐 於 2011/04/06 22:56 回覆

  • 訪客
  • 好像無法聽了@@
  • 訪客:??? 連結還在吧?

    老小姐 於 2011/05/11 20:19 回覆

  • 訪客
  • 昨天找一個大陸網站貼的MV...應該是未修剪版本的
    裡面還有吸毒跟床戲....
  • 訪客:對,是有"uncensored'版的!youtube現在也有放,當初我一開始就是看了那個版嚇到了
    有沒有她割腕的那一幕?血滴滿地....真的很難過....

    老小姐 於 2011/05/11 20:27 回覆

  • 001
  • 這個網站也太讚了吧!!!
  • 001:謝謝囉!也多給老小姐支持一下吧!

    老小姐 於 2011/05/13 22:47 回覆

  • Yao An
  • P!nk那種獨特味道,又酷又帥的造型

    聽她的歌心會有種澎湃的感覺,就好像說;

    「嘿,你不是自己一個人。」

    她的歌歌詞真的都很棒:P

    也謝謝老小姐的翻譯 XP
  • Yao An:你這句「嘿,你不是自己一個人。」說得真好!

    老小姐 於 2011/05/22 21:26 回覆

  • kay
  • 謝謝你這麼好的翻譯!
    雖然之前常常聽這首歌,但今天心情有點低落就想說再聽一次又剛好找到你的歌詞,聽了好幾遍感覺心裡那坨糾結的東西也慢慢鬆開了,真的謝謝你:)
  • 芯芯
  • 謝謝你的翻譯,我到最近才知道這號人物,但是一聽就成癮了:-Q shes freakin perfect!!
  • christy621020
  • 你翻的真好... 最近超愛聽PINK的歌, 她和她先生都好酷, PINK 真的很棒, 唱現場的實力有目共睹... 請問你知道PINK是創作主要是作詞或作曲呢?? TKS~~
  • Tina Kung
  • 原來一見鍾情的感覺就是這樣吧,不消任何評論,這首歌真是太適合我了!
  • 瓶子
  • 無意見聽到Pink的歌…愛上了…❤❤❤,謝謝妳的翻譯,太棒了!
  • ling
  • 我也喜歡有故事性的歌及MV,特別是偏向描寫社會陰暗面及角色人物內心掙扎糾結的故事情節,因為我認為音樂可以影響一個人,當人們在看見那首歌或MV之後,能夠引起共鳴,即使是把自己給投射進裡面的人物中,如果能因此有所省思及正面的觀感,甚至是了解自己有其可能性的產生。我自己很喜歡Christina Aguilera的Beautiful及Kelly Rowland的Stole,我的表弟在高中的時候曾經自殺未遂,在去醫院持續探望他的時候,才知道原來他長期在學校被言語及身體上的霸凌,一直提不起勇氣告訴家人,在愈來愈痛苦的情形下,覺得自已很沒用,所以選擇了輕生。在持續陪伴他的過程中,才了解他被排擠的原因。雖然平時很安靜不太愛說話,但不是一個壞孩子,只是因為比較安靜內向不善言語,被班上的帶頭者看不順眼,覺得他不合群很笨。或許他只是欠缺一個能夠傾聽他的人,而身旁的人如果可以更有同理心的去接納他,或許他也不會有自殺的想法。不好意思聽了PINK這首歌有感而發,講了好多不相關的話~謝謝版主的分享
  • sherry
  • 連結已經失效了
  • 訪客
  • 歌詞好像錯誤
    "Like you're less than, less than perfect"
    正確應為:
    Like you're less than, fcking perfect